you can login to your account or register with kal

Destnúsey Mamosta Hémin Mukríyaní; Do qisey xosh (II)

Destnúsey Mamosta Hémin Mukríyaní; Do qisey xosh (II)

Be rehmet bé, qisexoshí wek mela Ehmedí Tew'hídí kem helldekewin. Jarék lawék léy pirsí: qurban le xot qisexoshtir díwe?

Gutí: bellé; rojhék le Tewréz zor tengaw búm, pém wabú willatí xoman e. Kutam bo mizgewtan. Cend mizgewt gerram, derkí hemwan daxirabú. Xom le réstoranékí 'eyaní kuta, nashí búm, demzaní jhemékí wé cendí tédecé u melaxore níye, bellam degell nacarí cidekiré? Be zehmet le pisht mízék daníshtim u cawim gérra, le híc la nemdí núsirabé: destshúyí, musterra'h, tuwalét. Lew halleda garson hat u síyayí xuwardemeníyekaní le pésh danam. Cawim heterí nedekird. Kemék xom ragirt u temashay kaxezekem kird u duwaye serim helléna u be garsonim gut: "jesaret ollmesa"; garson neyhésht qisekem tewaw bikem u wellamí dawe: "balí, jesaret ollmesada war".

► Sercawey desnúse billawnekirawekan: arshíwí govarí Mehabad, Le rúpelí feysbúkí kak Hédí wergírawe.



بە ڕەحمەت بێ، قسەخۆشی وەک مەلا ئەحمەدی تەوحیدی کەم هەڵدەکەون. جارێک لاوێک لێی پرسی: قوربان لە خۆت قسەخۆشتر دیوە؟

گوتی: بەڵێ؛ ڕۆژێک لە تەورێز زۆر تەنگاو بووم، پێم وابوو وڵاتی خۆمانە. کوتام بۆ مزگەوتان. چەند مزگەوت گەڕام، دەرکی هەموان داخرابوو. خۆم لە ڕێستۆرانێکی ئەعیانی کوتا، ناشی بووم، دەمزانی ژەمێکی وێ چەندی تێدەچێ و مەلاخۆرە نییە، بەڵام دەگەڵ ناچاری چدەکرێ؟ بە زەحمەت لە پشت میزێک دانیشتم و چاوم گێڕا، لە هیچ لا نەمدی نووسرابێ: دەستشوویی، موستەڕاح، توالێت. لەو حاڵە‌دا گارسۆن هات و سیایی خواردەمەنییەکانی لە پێش دانام. چاوم هەتەری نەدەکرد. کەمێک خۆم ڕاگرت و تەماشای کاغەزەکەم کرد و دوایە سەرم هەڵێنا و بە گارسۆنم گوت: "جەسارەت ئۆڵمەسا"؛ گارسۆن نەیهێشت قسەکەم تەواو بکەم و وەڵامی داوە: "بالی، جەسارەت ئۆڵمەسا‌دا وار".

سەرچاوەی دەسنووسە بڵاونەکراوەکان: ئارشیوی گۆڤاری مەهاباد. له رووپه‌لی فه‌یسبووکی هێدی وه‌رگیراوه.